Orient PM_механические Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Horloge Orient PM_механические. Инструкция по эксплуатации Orient PM_механические Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 15
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
РУССКИЙ
МЕХАНИЧЕСКИЕ ЧАСЫ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наше изделие! Для длительного и
эффективного пользования изделием прочитайте данную инструкцию и
ознакомьтесь с условиями гарантии.
Сохраните эту инструкцию для использования в дальнейшем.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Строго соблюдайте приведенные ниже инструкции для предотвращения
любого ущерба здоровью и повреждения Вашего имущества и имущества
других лиц.
… Данный символ означает возможность
летального исхода или серьезных травм
в случае, если данный продукт будет
использоваться любым способом, отличным
от приведенных инструкций.
… Данный символ означает возможность
серьезных травм или материального
ущерба только в том случае, если данный
продукт будет использоваться любым иным
способом, отличным от приведенных
инструкций.
Предупреждение
Внимание!
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 14 15

Résumé du contenu

Page 1 - МЕХАНИЧЕСКИЕ ЧАСЫ

1РУССКИЙМЕХАНИЧЕСКИЕ ЧАСЫИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали наше изделие! Для длительного иэффективного пользования издели

Page 2 - ◆ Перед началом эксплуатации

10⳯⳯⳯⳯⳯嘷⳯⳯⳯⳯嘷嘷⳯⳯⳯嘷嘷嘷⳯⳯*Рекомендуется использовать часы бережно, следуя приведенным выше инструкциям поэксплуатации. Перед началом ипользования провер

Page 3

11햹 Если водонепроницаемые для ежедневного использования часыпопали под воздействие морской воды, тщательно промойте корпусчистой водой. Затем протрит

Page 4

12(4) Воздействие магнитных полей햲Запрещается подвергать часы воздействию сильных магнитныхполей в течение длительного периода времени, посколькукомпо

Page 5

13(9) Использование при высокой температуреНе пользуйтесь часами при высокой температуре (например, в сауне).Часы могут нагреваться и вызывать ожоги.◆

Page 6

14◆ СЕРЕБРЯНЫЕ ИЗДЕЛИЯНекоторые модели обладают серебряным или посеребренным корпусоми (или) ремешком. Серебро вступает в реакцию с оксидами и сульфид

Page 7

15햳 Защищайте корпус и браслет/ремешок часов от контакта схимикатами: они могу изменить цвет корпуса и браслета/ремешка.햴 Затягивайте браслет/ремешок

Page 8 - ◆ Индикатор запаса хода

2◆ Те хнические характеристикиТе хнические характеристики могут быть изменены без предварительногоуведомления в связи с модернизацией изделия.◆ Перед

Page 9 - ◆ ОБРАЩЕНИЕ С ЧАСАМИ

3[Модели с завинчивающейся головкой]В некоторых моделях Вы не сможете вытянуть головку, не выкрутив ее(модели с завинчивающейся головкой).Для эксплуат

Page 10

4햳 Поверните головку против часовойстрелки, чтобы установитьиндикатор даты на дату,предшествующую нужной. Датаможет корректироваться поворотомголовки

Page 11

5◆ КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ «МНОГОЛЕТНИМ КАЛЕНДАРЕМ»Пример 1: Установка июля 2006 года햲 Найдите «06» на годовом кольце, нажавкнопку над головкой.햳 Нажмите «06

Page 12

6[Для аквалангистов]Поверните головку (2) так, чтобы отметка указывала на минутную стрелку.По прошествии некоторого времени положениевращающегося инди

Page 13 - ◆ ВОДОСТОЙКИЙ РЕМЕШОК

7Используя кольцо всемирного времени,можно видеть время по всему миру.Пример: Сейчас 10 часов вечера.햲 По 24-часовой шкале это 22:00.햳 Установите TOKY

Page 14 - ◆ Для продления срока службы

8◆ Индикатор запаса ходаИндикатор запаса хода показывает уровеньзавода часов, позволяя с одного взгляда оценить,сколько еще времени часы будут идти. З

Page 15

9햲 Часы с функцией водонепроницаемости предназначены дляповседневного использования (30 м) и их можно не снимать, умываясьи т.д. Однако их нельзя испо

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire